Lê Téc Nen người có tên độc đáo nhất việt nam
Sau khi suy nghĩ, cuối cùng ông đã chọn cái tên Lê Téc Nen để đặt cho cậu con trai của mình.
“Thực tế, cái tên gốc tiếng Pháp của tôi là L’eternel và khi Việt hóa thì đọc thành Lê Téc Nen, có nghĩa là trường tồn, vĩnh cửu. Và mong muốn của ông khi đặt tên này cho tôi đã thành sự thật, bởi lẽ, từ nhỏ đến giờ, tôi chẳng khi nào phải vào bệnh viện vì những bệnh nọ, bệnh kia như người khác”, anh Nen nói.
Phải đến lần thứ 3 và ghi bằng chữ in hoa toàn bộ thì anh Lê Téc Nen mới nhận được chứng minh thư nhân dân đúng với tên của mình.
Ngay khi vừa bắt đầu câu chuyện với chúng tôi, anh Lê Téc Nen, sinh năm 1981, quê ở Hà Tĩnh, hiện đang là nhân viên của công ty FPT Software đã khẳng định, anh và gia đình anh đều là người Việt Nam chính gốc.
“Nhiều người mới nghe tên có vẻ lạ rồi tưởng tôi là người nước ngoài nhưng không phải vậy, gia đình tôi là người Việt Nam chính gốc. Còn cái tên lạ của tôi thì chính là xuất phát từ tình thương yêu, mong muốn của ông cụ thân sinh”, anh Nen kể.
Theo anh Nen, bố mẹ anh có kể lại rằng, do hồi nhỏ bị còi xương, chậm lớn nên 3 tuổi mới biết đi, chính vì vậy, ở nhà ban đầu hay gọi là Cu Tí.
“Do bố tôi từng tham gia công tác giảng dạy, lại được học bài bản nên biết đến 5 thứ tiếng, trong đó ông đam mê nhất là tiếng Pháp. Sau khi sinh tôi ra, thấy con còi cọc, chậm phát triển, sợ khó nuôi nên ông đã tìm một cái tên bằng tiếng Pháp để thay cho tên Cu Tí vẫn được gọi trước đó”, anh Nen cho hay.
Sau khi suy nghĩ, cuối cùng ông đã chọn cái tên Lê Téc Nen để đặt cho cậu con trai của mình.
“Thực tế, cái tên gốc tiếng Pháp của tôi là L’eternel và khi Việt hóa thì đọc thành Lê Téc Nen, có nghĩa là trường tồn, vĩnh cửu. Và mong muốn của ông khi đặt tên này cho tôi đã thành sự thật, bởi lẽ, từ nhỏ đến giờ, tôi chẳng khi nào phải vào bệnh viện vì những bệnh nọ, bệnh kia như người khác”, anh Nen nói.
Cũng theo anh Nen, không riêng anh, mà 4/6 anh chị em của anh cũng có những cái tên rất lạ theo tiếng nước ngoài được bố đặt cho.
“Niềm yêu thích tiếng Pháp của bố không chỉ dành riêng cho cái tên của tôi mà 4 trong số 6 anh chị em trong gia đình đều được ông đặt cho tên nước ngoài. Các anh chị em của tôi có những cái tên là Lê Puya, Yvôn, Téc Nen, Rô to và mỗi cái tên này đều mang những ý nghĩa, gắn với những điển tích của Pháp cũng như mong muốn kỳ vọng của bố tôi.
Cũng rất vui khi mà những mong muốn đó của ông đều thành sự thật. Bởi lẽ, dù gia đình trước đây rất khó khăn nhưng ông bà đều dành tình yêu thương, cố gắng để các con được ăn học tử tế. Đến nay, 6 anh chị em chúng tôi đều đã trưởng thành, có công ăn, việc làm ổn định. Gia đình luôn đoàn kết, hòa thuận, đó là điều chúng tôi luôn tự hào”, anh Nam tâm sự.
Lê Téc Nen thành… Lê Tắt Nến
Mang cái tên khá khác người nên khi đi học, anh Nen thường được các thầy cô giáo chú ý, nhất là việc hay “mời lên bảng”.
“Thời kỳ đi học, lúc đầu, một số thầy cô thấy tên lạ thì cũng hay gọi tên tôi rồi ưu tiên mời lên bảng trả lời. Nhưng sau đó, khi biết gia đình và các anh chị của tôi học trước đó cũng có những cái tên lạ thì các thầy cô cũng thấy bình thường. Cũng do các anh chị em tôi học tập cũng khá tốt nên thầy cô cũng quý và ấn tượng với truyền thống gia đình. Cho đến giờ, nhiều thầy cô từng dạy cả 6 anh em thì đều vẫn rất nhớ mỗi khi có dịp gặp lại… , anh Nen kể lại
Cũng vì có cái tên phiên âm lạ quá nên anh Nen cũng đã gặp không ít rắc rối, nhất là, phải sau 3 lần làm, anh mới có được tên đúng trong chứng minh thư.
“Cho đến giờ thì tôi vẫn không quên được. Đó là khi tôi đi làm chứng minh trong lần thứ nhất và thứ hai do viết tên chỉ bằng chữ thường, do đó, thay vì là Lê Téc Nen thì lại bị đánh nhầm thành Lê Tú Nam rồi sau đó là Lê Tu Nên. Đến lần thứ 3, rút kinh nghiệm từ các lần trước, tôi phải viết in hoa tên của mình thì cán bộ làm chứng minh thư mới đánh đúng tên là Lê Téc Nen”, anh Nen cho hay.
Giấy phép lái xe của anh Lê Téc Nen.
Đến khi đi học Đại học tại Đại học Bách Khoa thì cái tên lạ cũng khiến cho anh Nen gặp phải không ít những câu chuyện “dở khóc, dở cười”.
“Đó là vào giờ học tiếng Pháp ở Đại học Bách khoa cách đây 10 năm. Khi tôi giới thiệu tên mình, cô giáo cứ tưởng là tôi đùa và sau đó, hỏi đi hỏi lại xem chính xác tên là “Vĩnh” hay là “Cửu”. Sau đó, khi biết chính xác tên rồi, cả cô và trò đều cười vui vẻ”, anh Nen chia sẻ thêm.
Một câu chuyện khác cũng khiến anh Nen nhớ mãi, đó là khi anh mới bắt đầu vào FPT làm việc. Khi đó, tên Lê Téc Nen của anh lại bị đổi thành… Lê Tắt Nến.
“Lúc bấy giờ, khi tôi mới vào làm tại FPT, thì anh quản lý đầu tiên có trêu đùa và gắn cho tên tôi một câu chuyện rất lỳ kỳ, truyền từ thế hệ nhân viên này sang thế hệ khác. Anh đổi tên tôi từ Lê Téc Nen thành Lê Tắt Nến và bảo rằng, khi Nen ra đời là trong một đêm nến tắt phụt đi nên phải đổi tên thành như vậy, chứ không được gọi tên bố mẹ đặt. Câu chuyện đó rất vui, ý nghĩa và anh chị em trong cơ quan luôn giúp đỡ, tạo điều kiện tốt nhất cho tôi làm việc, cống hiến”, anh Nen nói.
Anh Nen cũng cho biết thêm, khi mới về nhà vợ chơi lần đầu, khi nghe giới thiệu tên của anh thì bố mẹ vợ cùng anh em cũng có phần nào đó thấy hơi lạ lạ, ngạc nhiên.
“Vợ tôi thì làm cùng công ty nên cũng biết nhau, thành ra không có vấn đề gì. Tuy nhiên, khi lần đầu đến nhà vợ chơi thì mọi người cũng hơi ngạc nhiên nhưng sau đó, thì mọi chuyện cũng bình thường. Cũng là do gia đình vợ nhà tôi gốc Trung Hoa nên cách đặt tên cũng có phần nào đó lạ lẫm. Giờ thì mọi người trong gia đình tôi luôn yêu thương, đùm bọc nhau và thay vì gọi tên đúng là Téc Nen thì đôi lúc, vợ tôi lại quay về gọi là Cu Tí…”, anh Nen cười và kể.
Khi được hỏi, nếu có thể quay lại, liệu anh có đổi một cái tên khác bình thường hơn không? ông bố trẻ Lê Téc Nen với hai cô con gái xinh xắn cười và lắc đầu: “Dù cái tên có gây ra nhiều phiền nhiễu nhưng với tôi, những gì thuộc về bố mẹ, tôi đều rất trân trọng và hài lòng. Cái tên này cũng vậy. Đó là mong ước, kỳ vọng của bố mẹ, tôi sẽ luôn sống, làm việc sao cho đúng với mong muốn đó”.
Leave a Reply